EL NOSTRE ARGOT!
Més parauletes de l’argot juvenil:
-"Txuscar" del castellà chuscar.
-"buixarró" del castellà bujarrón.
-"Jarto" de l’anglés hard, que significa fort.
-"Txirri" del castellà chirri.
-Janssen-
Més parauletes de l’argot juvenil:
-"Txuscar" del castellà chuscar.
-"buixarró" del castellà bujarrón.
-"Jarto" de l’anglés hard, que significa fort.
-"Txirri" del castellà chirri.
-Janssen-
Aquí us deixo una mica d'informació d'un poble ben bonic! Aquí he passat molts anys de la meva vida a la platgeta i amb molt solet! Espero que us agradi i ja sabeu que jo sempre estic allà.. si aneu feu-me una trucadeta!
Situat a l'extrem sud-est de la comarca, a la vora del mar, limita a l'oest amb el municipi de Calafell, en un teixit urbà gairebé continu amb la urbanització de Segur de Calafell; al nord amb Castellet i la Gornal (Alt Penedès); i a l'est amb Cubelles (Garraf).
El paisatge cunitenc és típicament mediterrani; des dels 2,5 km de platges de sorra fina, protegides pels espigons que els hi donen les seves formes arrodonides característiques, passant pels plans agrícoles (els anomenats Prats de Cunit o Plana del Castell), subjectes a una forta pressió urbanística, fins a les serres del centre i nord del municipi, poblades sobretot per pinedes força ben preservades i algunes força frondoses.
Les muntanyes més altes es troben a les serres del nord. Destaquen el turó de Cal Santó, amb 141 metres d'alçària, el turó de l'Avenc (141,2 m) i el puig de la Nina (194,9 m).
El terme està travessat de nord a sud per torrents i rieres. Els més destacats són el torrent de Cal Cove, que prové de la zona del fondo d'en Roig, la riera de Cunit, també anomenada torrent de Sant Antoni, i el torrent d'en Pedró, al límit amb Cubelles.
Petons
Sílvia Rodríguez
Hey!!!
Doncs pujo ara dos manlleus més, un molt utilitzat i l'altre més nou. Per continuar amb l'exemple de la Laura Valle, també s'utilitzen per designar menjar:
- Croissant.
D'origen francès, aquesta paraula s'utilitza per designar un: Pastís petit en forma de mitja lluna, elaborat amb una pasta fullada de característiques pròpies.
- Xauarma.
D'origen àrab, és un plat originari de l'Orient Mitjà, que consisteix en fines làmines de carn de xai rostida en un rostidor vertical, menjada en un pà pita juntament amb vegetals i altres acompanyaments. S'ha fet popular a Europa com a menjar ràpid gràcies a la influència dels migrants nordafricans i turcs.
Doncs fins demà!!
*+_Mónica_+*
D'on ve el nom de Viladecans?
No ho sabem. Això porta sempre molta polèmica. Viladecans, el més normal d'on pot venir és de vila de gossos. Hi ha moltes teories. Algunes diuen que el nom ve del fet que els comtes de Barcelona tenien aquí les gosseres reials dels gossos de presa. També n'hi ha que diuen que aquest nom ve en contraposició al "castell de fideles" de Castelldefels. Que els vilatans d'aquí eren molts valents i el àrabs els cridaven gossos. Hem de pensar que estem parlant del segle XII, i al segle X la frontera entre els àrabs i els cristians s'estableix entre el riu Gaià i el Llobregat, i per tant nosaltres estem en un territori de ningú. Hi ha també altres interpretacions que no són gaire científiques que són per no sentir vergonya del nom com aquesta última. D'aquest estil, n'hi ha altres que diuen que el nom de Viladecans prové dels cants dels ocells: "Vila de cantos dels ocells". Això no té gaire sentit. També hi ha qui diu que prové dels "cantos" de les pedres del riu. Per últim hi ha una altra interpretació que diu que el nom pot venir de "Vila de Quanis", defensada per l'arabista Pere Balanyà, que diu que cans pot provenir de Quanis, que és un nom propi de persona. Aquesta teoria té suficient base i més si es té en compte que als voltants hi ha nombrosos topònims àrabs.
Hey blocaires!!
Doncs ara pujo jo una entrada per posar dos manlleus més, manlleus que utilitzem bastant.
I els escollits són:
- Escàner.
Prové de l’scanner anglès i es defineix, segons l’IEC, com: Aparell que explora una zona d’una manera seqüencial, per escombratge, i en dóna una imatge digitalitzada.
- Guapo/a.
En català seria Bell/Bella o Bonic/Bonica. Ve del castellà Guapo/Guapa. Nosaltres n’hem adaptat la pronúncia.
Doncs ja està.
Fins una altra!!
*+_Mónica_+*
"Logros" [logrus] ("un dels seus logros..."), del castellà "logros".
"Alibera" ("Alibera els coloms"), mescla del castellà "libera" i del català "Allibera".
"Madureza" ("Si yo no tengo madureza de esa")
"de golp" ("Però no s’ha de refredar de golp, perquè l’ADN..."), del castellà "de golpe", lo correcte és "de cop".
"Desenvolupada" ("Fue desenvolupada en el año..."), del català "desenvolupar". És un error molt comú. Correctament és "desarrollada"
Què, com ha anat? :D
Aquí teniu les respostes:
1. Els romans no podien acompanyar la carn amb patates perquè van arribar a Europa després del descobriment d’Amèrica ^_^.
2. Si el conductor era sord...com podia haver entès sense cap problema a quina adreça volia anar la senyora? :S
3. El nombre mínim de mitjons que has d’agafar és tres: o n’hi ha tres d’iguals o hi ha dos iguals i un diferent.
4. No pot ser que els acunyadors de la moneda sabessin que faltaven 125 anys per a què neixés Crist! xD
I el de Harry Potter...bé, la solució està feta per explicar l’endevinalla en castellà (ja ho he dit) però l’animal era... l’aranya. (encara que "aranyar", en català no existeix, seria "esgarrapar" :S). La primera frase, fa referència a això, a "arañar" (estripar amb les urpes).
La regió de les muntanyes i la sorra és ARAbia ("la resposta es troba on comencen les terres de muntanyes i sorra" em sembla que diu una cosa així) i la dels braus, la sang i la revetlla òbviament és EspaÑA (els extrangers només ens conìxen pel "olé olé", pels braus i per les sevillanes >_<).
*+´_Mónica_+*
Hey blocaires!!
Després de la ironia us poso unes frases on cal solucionar el què et demanen mitjançant la lògica...no totes són fàcils!
Els problemes són els següents:
1. Els romans tenien una gran varietat de menjars: carns variades acompanyades amb patates, verdures i altres guarnicions; peixos diversos i maris enriquit amb salses d’exquisida elaboració i gust; fruites i vins de molta qualitat i de diverses procedències...On és l’error?
2. Una senyora puja a un taxi i no para de xerrar amb el taxista. Aquest, ja fart, la interromp i li diu: "Miri senyora, jo no sento res del que m’explica. Sóc sord i, a més a més, se m’ha espatllat l’audífon de l’orella". La senyora calla i no diu res més però, en baixar del taxi, s’adona que el taxista no li ha dit la veritat. Endevines per què ho sap?
3. Necessites posar-te un parell de mitjons nets i iguals. L’habitació on son els mitjons - blancs i negres - és totalment fosca i els mitjons estan barrejats. Digues el nombre mínim de mitjons que has d’agafar a les fosques per tenir la seguretat que n’has agafat, com a mínim, dos del mateix color.
4. Troba una paraula dificilíssima que tingui cinc "i".
5. Un arqueòleg, en una excavació feta en unes runes romanes, es va trobar una moneda d’or molt antiga. A l’anvers tenia gravat això: 125 a.C. On és la mentida?
Aquesta última l’he tret del 4t llibre de Harry Potter (Harry Potter i el Calze de Foc). És una traducció del castellà, així que no crec que tingui rima. No és tant de lògica (encara que té la seva dificultat si no et fixes en els detalls), però l’havia de posar xD.
Si t’ho fes, t’estriparia amb les urpes
Però això només passarà si no ho captes.
Y no és gens fàcil la resposta d’aquesta endevinalla,
perquè es troba llunyana, a terres de bonança,
on comença la regió de les muntanyes de sorra
i acaba la dels braus, la sang, el mar i les revetlles.
I ara respon tu, que has vingut a jugar:
A quin animal no t’agradaria besar?
Pista: si penseu en mi, de seguida tindreu la resposta xD.
Sort!
*+_Mónica_+*
A veure gent...les solucions eren:
1. Solter
2. Heroi
3. Egoista
4. Vell
5. Dentista
6. Encarregat
7. Amic
8. Advocat
Ha anat bé o què? :D Suposo que sí xD. Doncs aquí us deixo pel moment!!
Fins després!
*+_Mónica_+*
Hey gent!
He trobat una pàgina on hi ha jocs de paraules...i son bastant bons! He intentat posar un autodefinit, però es veia massa petit...així que posaré això.
Heu de saber a qui/què fan referència les següents frases...
1. Pot ficar-se al llit per qualsevol dels dos costats.
2. Una vegada no va poder escapar-se, com feien tots els altres...
3. Està més interessat en les seves coses que en les de la resta.
4. Cada dia és més a prop d’allò que nosaltres volem tenir ben lluny...
5. Menja gràcies a les dents de la resta.
6. Treballa mirant com treballen els altres.
7. T’estima...fins i tot després de conèixer-te!
8. Escriu un document d’unes mil paraules per després anomenar-lo "sumari"...
Les possibles solucions són: Advocat, Egoista, Dentista, Solter, Vell, Encarregat, Amic i Heroi. A veure si sabeu on va cadascuna!
Poso les solucions a l’apartat de "solucions" (on si no? >_<)
Que vagi bé!!!
*+_Mónica_+*
Hola! Aqui unes paraules que per a mi signifiquen aproximadament el mateix i les definiré de la mateixa manera. Les paraules són: - Garrula - Reshu - Farruca - Txola (Chola) Una Reshu o Farruca és aquella dona o noia en edat adolescent que s’identifica perquè li agrada el flamenc que escolten al carrer a un volum força alt, també porten moltes joies d’or. Tenen fama de ser "garrulas" que definim com aquella persona que no es comporta adequadament en un lloc públic com per exemple cridar a algú o menjar pipes llençant la closca al terra. Txola és aquella noia que es creu superior i té una actitud prepotent amb la majoria de gent. Adéu! -Pedro-
Espero que tingueu molta sort i esbrineu el dialecte que parla!
Alba Conde
Hola de nou!
A continuació, escriuré alguns de manlleus més utilitzats i coneguts acceptats per l’IEC.
Tenint en compte que els manlleus són paraules que provenen d’altres llengües però que s’han incorporat al català- en aquest cas- mitjançant una evolució, posaré l’origen dels següents manlleus; tan coneguts com:
- Feedback: Origen anglès. La paraula que també defineix aquest mot és retroalimentació.
- Foie gras: Origen francès. Menja feta amb fetge d’oca o d’ànec engrossit d’una manera especial.
- In vitro: Origen llatí. En un medi artificial.
- Kiwi: 1 Fruit comestible de l’actinídia, baia de forma oblonga i color verd, recoberta per una pell fina de color marró, rasposa i amb borrissol, que té un gust fresc lleugerament àcid, molt rica en vitamina C.
2 Ocell de l’ordre dels apterigiformes, d’uns 70 centímetres de llargada, de bec molt llarg i prim, lleugerament corbat cap avall, propi de Nova Zelanda.
- Web: Origen anglès. Sistema basat en l’ús de l’hipertext, que permet cercar informació a Internet.
Com podeu comprovar aquestes paraules les utilitzem com si sempre haguessin estat al nostre diccionari, però no!
Alba Conde-
---> Drogoaddicció f sin. drogodependència f sin. toxicomania f es drogadicción es drogodependencia es toxicomanía fr toxicomanie en drug addiction en drug dependence <Ciències de la salut><Psicologia> Addicció a una droga. Sonia..
Aquí tenim una sèrie de neologismes
---> Baixar v tr
es bajar
es descargar
fr télécharger vers l’aval
fr télédécharger
en download, to
Copiar programes, fitxers, etc., d’un ordinador remot a un de local, generalment a través d’Internet.
Sonia!
Bé, doncs aquí tenim un altre dels apartats del nostre blog, en el qual podeu trobar diversos exemples de dialectes del català!
Per veure-ho haureu de clicar al play:
Sonia!*
Hola de nou!
No em digueu que no: estàveu tots desitjant aquesta entrada... ( i tant! sé perfectament que no heu pogut dormir dels nervis! jaja).
Com que per norma general l’estudiant mig de batxillerat, excepte casos excepcionals, va bastant perdut pel que fa a vocabulari matemàtic (ATENCIÓ: el 55% dels alumnes de batxillerat encara creu que les integrals són un tipus de barra de pa... jaja), doncs aquí us deixem una mica de terminologia, a veure si s’aclareixen alguns dubtes...
-Integral: operació que té per objecte la mesura de magnituds contínues distribuïdes d’una manera no necessàriament uniforme.
-Funció: Magnitud els valors de la qual depenen dels d’una altra o d’altres magnituds variables.
-Equació: igualtat entre dues expressions que contenen una o més incògnites.
-Assímptota: Recta que, prolongada indefinidament, s’acosta tant com es vulgui a una corba donada.
-Matriu: disposició rectangular, en files i en columnes, dels elements d’un conjunt.
-Vector: Element d’un espai vectorial.
Això és tot!
-Alba Maldonado-
PD: perquè serà tan difícil trobar una imatge de la sèrie 10+2? Si aquests dibuixos són gairebé mítics!
Hola!!
Bé doncs, aquí tenim una bonica, magnífica i maravellosa llista de paraules pròpies de l’assignatura de Ciències de la Terra i del Medi Ambient (mare meva! qui possa els noms a les assignatures? només escriure-ho ja cansa!). CTMA, per als amics, jaja.
- Tall (geològic): representació de la composició del terreny i les capes de materials que el formen.
- Anticicló: regió de l’atmosfera en què la pressió atmosfèrica és més alta a l’àrea central que a les àrees envoltants i on s’estableix una circulació de l’aire en el sentit de les busques del rellotge a l’hemisferi nord i en el sentit contrari a l’hemisferi sud.
- Depressió: regió de l’atmosfera en què la pressió atmosfèrica és més baixa a l’àrea central que a les àrees envoltants i on s’estableix una circulació de l’aire en el sentit contrari al de les busques d’un rellotge a l’hemisferi nord i en el sentit invers a l’hemisferi sud.
-Dorsal oceànica (alguns asseguren trobar-les fins i tot a cinc metres de la línia de costa de Castelldefels! jaja): Serralada submergida de més de 8.000 quilòmetres de longitud que s’aixeca uns 3.000 metres per sobre de les grans profunditats marines.
-Sondeig ( pot observar-se perfectament , a la fotografia superior, com un expert en la matèria realitza amb una tècnica acuradíííísima, una operació de sondeig a les platges de castelldefels, posant en risc la seva vida...jaja): tècnica de perforació del terreny que permet conèixer la composició d’aquest.
- Eutrofització: procés mitjançant el qual es produeixen unes condicións d’anaeròbia (absència d’oxigen) en un ecosistema aquàtic, a causa de l’augment de nutrients i la reproducció massiva d’algues.
- A.C.A: sigles d’Agència Catalana de L’Aigua ( bé, això pot modificar-se segons el gust de l’alumne, que decideix fer servir la imaginació en un examen i possar "Associació de Consumidors d’Aigua", o coses per l’estil...jaja).
Fins una altra!
-Alba Maldonado-
Doncs aquí tenim una altre breu història sobre el nom de les ciutats; en aquest cas, L’Hopitalet!
Malgrat que s’han trobat proves de presència humana durant el paleolític i el neolític a la vall del riu Llobregat, les primeres restes materials de certa importància trobades en el terme municipal de l’Hospitalet corresponen a la cultura ibèrica, i daten del segle IV abans de Crist. En aquesta època, el delta del Llobregat podia ser considerat com el gran port de la Catalunya central.
De l’estada dels romans a l’Hospitalet, a partir del segle II aC, en són testimoni les nombroses troballes, entre les quals cal esmentar el Cap de Medusa, una peça d’ús funerari l’original de la qual es troba al Museu Arqueològic de Barcelona.Els primers documents escrits en què es fa referència al terme de Provençana (nom original del municipi) daten del segle X, època en què els límits del territori s’estenien aproximadament fins a la serra de Collserola i Esplugues al nord, fins a Sarrià, Sants i el Port a l’est, fins a mar al sud, i fins al riu Llobregat a l’oest, és a dir, més del doble de la superfície actual.
Els orígens de l’Hospitalet actual cal buscar-los en els dos nuclis de població que van aparèixer durant el segle XII; un al voltant de l’església de Santa Eulàlia de Provençana ( al barri de Santa Eulàlia), i l’altre, al voltant l’Hospital de la Torre Blanca ( al barri del Centre), on hi havia un petit hostal situat en el camí de Barcelona a Cornellà; arrel d’aquest hostal, que feia alhora d’hospital per als nouvinguts a la ciutat, va apareixer el nom de l’Hospitalet.
Laura Gracia
"Cartó" (Però crema el cartó!), intent de catalanizació de "cartró".
"Ideia" ("No en tenia ni ideia"), variació del català "Idea".
"Par" ("Un par d’anys"), del castellà "par", en català seria correcte dir: "parell".
"Horóscopo" [uróskupu], del castellà "horóscopo", intent de catalanizació.
Ch@rly (Carlos)